sizif: (leon)
Прочитал недавно это письмо, якобы написанное вождем индейского племени Ория Mountain Dreamer -ом.
Очень понравилось это мудрое письмо, подумал, что мне не повезло - очень мало из всего этого мне подходит, но потом понял, что мне очень повезло - я знаком с женщиной, которой это подходит на все сто.

Read more... )

sizif: (love)
После первой сделанной мной лит-муз композиции мне захотелось еще одну такую же придумать, долго думал, какого поэта с каким композитором соединить, и решил взять стихи моего любимого поэта - Лапушки.
Потом начал перебирать композиторов, ни один не подходил, мешал внутренней музыке стихов, даже мой любимый Григ и ее любимый Шопен, и только наш с Анной любимый Бах попал точно на место... Read more... )

sizif: (love)
Представляю вашему вниманию вторую часть музыкально-литературной композиции на музыку А. Вивальди и сонеты В. Шекспира. Для тех, кто не слушал, или захочет послушать все вместе: первая часть

вторая часть )
sizif: (love)
Сегодня первый день весны, и Всемирный день поэзии, поздравляю всех с первым, и всех поэтов и любителей поэзии со вторым, и открываю свою музыкально-литературную композицию, связанную с обоими праздниками. Это мой первый опыт в этом деле, но, надеюсь, вам он понравится без скидок. :)
Read more... )
sizif: (Default)
Увидел у [livejournal.com profile] moonleight список из ста книг какого-то BBC. Список плохой, на мой вкус, но все же посчитал, прочитал оттуда 41 книгу.

прочитанные книги )

Вспомнил, что с 16 лет записывал книги, которые прочитал (знаю, что ужасный педант), и потом отмечал лучшую книгу этого года, привожу этот список.
Read more... )

sizif: (Karlson)
Помните, друзья мои, героя рассказа Чехова, который, вне себя от радости, показывал всем газету с заметкой о том, что он в пьяном виде попал под лошадь?
Я сейчас похож на него... Нет, я не попал в газеты - на меня написали эпиграмму!

Read more... )
sizif: (RL)
Со вчерашнего дня у меня было... нет, не хуже некуда (хуже всегда есть куда), просто
очень дурное настроение, и как почти всегда в таких случаях, я ночью вырубился не раздевшись-не укрывшись, головой об стол в любимой позе отца Настеньки, и проснулся рано утром от холода, горло болело, лаптоп мерз на столе, от нечего делать залез в Сеть, пошел по одной ссылке (любопытство не порок), и наткнулся на одно стихoтворение [personal profile] lapushka1, которое я не знал, и это стихотворение было так вовремя, так к месту, так нужно...

Read more... )

sizif: (lev2)
Однажды персидский шах позвал к себе своих мудрецов и спросил их:

- Что самое главное, что движет человеком?

Мудрецы попросили дать им время подумать, и, вернувшись только через месяц,
протянули шаху несколько книг. Read more... )
sizif: (dark)
Оставлю тут, чтобы запомнить.

Read more... )

Всевидящее Око
sizif: (Default)
Френд [livejournal.com profile] kalina7 рассказала у себя в ЖЖ о книге, которую читала, и пройдя
по ссылкам я нашел рассказ, который долго и безуспешно искал. Когда я прочитал этот рассказ, по глупой молодости своей порадовался, что мне такая пытка не грозит,
и благополучно забыл о нем, о его названии и авторе. Я вспомнил о рассказе позже, когда эта пытка стала для меня обычным, частым делом, но не смог нигде найти, потому что помнил название рассказа, как "Пытка свободой", но на самом деле он назывался, оказывается Пытка надеждой.
Все мы, наверно, хотя бы раз проходили через эту пытку Великого Инквизитора - жизни, может, даже не раз, и кто не сломался, тот молодец. Это я себя любимого хвалю незаметно, так как проходил это не раз, и каждый раз поднимался и снова шел туда, вперед, к надежде, в глупой надежде, что на этот раз вырвусь на свободу...

Всевидящее Око
sizif: (Default)


Меня всегда завораживает эта баллада, особенно, когда настроение дурное... В этом мультфильме завораживает музыка и голос чтеца, только жаль, что испортили балладу, сократив последние слова Старика, объясняющие все, наверно, советским цензорам показалось, что это нападки на устои...

Всевидящее Око
sizif: (Default)
Лет двадцать назад в журнале «Химия и жизнь» прочитал стихи когда-то опального, но в 1990 г. получившем Государственную Премию СССР (не посмертно, к счастью) советского поэта Бориса Чичибабина, которые мне очень понравились. Потом я забыл о нем, но на днях о нем упомянули в разговоре, и я решил найти его стихи в Сети.

Вот стихотворение, которое мне очень нравится, а другие тут.

* * *

Между печалью и ничем
мы выбрали печаль.
И спросит кто-нибудь "зачем?",
а кто-то скажет "жаль". Read more... ) Всевидящее Око
sizif: (lonely)
... чтобы сердце якобы успокоилось...

***
Властитель слабый и лукавый,
Плюгавый щеголь, враг труда,
Нечаянно пригретый славой,
Над нами царствовал тогда.

Надеюсь, что и мы сможем сказать "тогда".

Всевидящее Око
sizif: (Default)
Как удивительно подходят друг другу "август" из "Времен года" Вивальди, и это стихотворение Терьяна... Read more... )
sizif: (Default)
Нашел в Сети стихи интересного поэта А. Ревича, вот три самых лучших на мой взгляд стихотворения из тех, что успел прочитать, остальные тут

***
Даже птицы тянутся туда
где разрушен быт их прошлогодний.
Как бы крыша ни была худа,
мир просторен, а под ней свободней.Read more... )
sizif: (Default)
***

Пришел, как жизнь, короткий,
прощальный, тихий вечер.
Конец всему родному…
А я хочу быть вечным!Read more... )
sizif: (Default)
После одной вчерашней новости мне стало как-то неуютно, и я решил на всякий случай перепечатать тут один из своих давних комментов, который подходит к этой новости... Read more... )
sizif: (Default)
Сегодня день весеннего равноденствия, и значит, первый день весны. И еще сегодня международный День Поэзии, а где весна и поэзия, там и любовь... Под катом два самых лучших, на мой взгляд, признания в любви.

Read more... )
sizif: (Default)
Վերջերս ոչ մի բան գրելու տրամադրություն չունեմ, բռնկաբազմություններով ու փորձարկումներով էլ շատ զբաղվեցի, ժամանակն է թեման փոխել... հիշեցի, որ մի ժամանակ գրանցում էի հաղորդավարների, լրագրողների, տարբեր կարգի պաշտոնյաների լեզվական սխալները, հիմա ներկայացնեմ դրանք, իմ ուղղումներով:

Եթե սխալներ լինեն, անմեղադիր լերուք, կար իմ այս էր (c)

Read more... )

UPD: Target բառը պետք է թարգմանվի «նպատակակետ», ոչ թե «նպատակ», հիշեցի: ;)
sizif: (Default)
...Օ՜, մի մօտենաք, մի մօտենաք,
Չըլլա որ մօտենաք գերեզմաննոցներուն ու ծովուն,
Կարմիր ջուրերուն վրա նավեր կը նշմարեմ հեռուն,
Մեռելներու կուտակումներ անոնց մէջ կան,
Ու ցավէն գալարվող աղիքներուն վրա,
Գանկեր ու սրունքներ ինծի կ'երեւան...
Մտիկ ըրէ՜ք, մտիկ ըրէ՜ք, մտիկ ըրէ՜ք,
Փոթորիկին գոչը ծովուն ալիքներուն մէջ,
Կոտորա՜ծ, կոտորա՜ծ, կոտորա՜ծ...
Մտիկ ըրէ՜ք, մտիկ ըրէ՜ք, մտիկ ըրէ՜ք,
Մահաձայն ոռնումը զարհուրեալ շուներուն,
Հովիտներէն ու գերեզմաններէն ինծի հասնող,
Օ՜, պատուհանները փակեցէք ու աչքերնիդ ալ...
Կոտորա՜ծ, կոտորա՜ծ, կոտորա՜ծ...։
Page generated Sep. 26th, 2017 07:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios